{"id":117,"date":"2019-10-28T14:48:00","date_gmt":"2019-10-28T14:48:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.gastromondiale.com\/2019-10-18-neapolitan-pizza-primer-entry-1-in-the-gastromondiale-pizza-journal\/"},"modified":"2024-03-03T15:03:18","modified_gmt":"2024-03-03T15:03:18","slug":"2019-10-18-neapolitan-pizza-primer-entry-1-in-the-gastromondiale-pizza-journal","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.gastromondiale.com\/2019-10-18-neapolitan-pizza-primer-entry-1-in-the-gastromondiale-pizza-journal\/","title":{"rendered":"Neapolitan Pizza Primer – Entry #1 in the Gastromondiale Pizza Journal"},"content":{"rendered":"\n

Gastromondiale espouses the view that ideally, and sometimes necessarily, gastronomy should be analyzed in the cuisine\u2019s language. As linguistic translation never draws a one-to-one correspondence, and is often more problematic than even this truism would imply, analyzing the historical development or the experience of taste in the language that the dishes develop is instrumental to understanding how they conceptualise their food.<\/em>
As we introduce our new contributor, Roberto Bellomo of Milano, I am ever more confirmed in these beliefs. Translating Roberto\u2019s elegant prose was an illuminating exercise for me, as he insisted on writing in Italian from the beginning. It became clear to me why, when a term such as \u201dscioglievole\u201d might equate to \u201cmelting\u201d or \u201cfondant\u201d if limited to a single term but which fails to express its manipulation in Italian discourse, first as a descriptor for chocolate and its eventual transmigration to discuss a quality of great pizza. As I wrote \u201cmelting\u201d, it felt like a (admittedly, linguistic) betrayal. This is the first entry in what we hope will be the most comprehensive anglophone discussion of pizza on the blogosphere. Here is our primer on Neapolitan pizza from Roberto Bellomo. Ciao bella.<\/em><\/p>Brandon GRANIER<\/strong>, Editor<\/em><\/strong><\/cite><\/blockquote><\/figure>\n\n\n\n

To speak about pizza, and Neapolitan pizza in particular, is a risky endeavor. First of all, the theme is more encompassing and complex than it would seem and the risk of being inaccurate, from both an historical perspective and from the point of view of cooking technique, is not negligible. Secondly, the experts on the topic, actual and would-be, have multiplied and thus the publication of literature on the topic is constantly accumulating. Finally… there is no one more contentious than a pizzaiolo<\/em>.<\/p>\n\n\n\n

To even begin to discuss pizza on Gastromondiale, it was suggested by the editors to inaugurate with a \u201cfoundational piece\u201d about the different \u201cschools\u201d according to which the Neapolitan pizza has developed over time and to fix at least one tenet: \u201cthe pizza neapolitana<\/em>\u201d, as a distinct ahistorical category, does not exist, in the sense that, even at a given moment, there have been significant differences within the city\u2019s regions and between Napoli and neighboring cities, in particular Caserta; and that today more than ever, the concept is elusive and the expressions of pizza in Naples and its environs, varied.<\/p>\n\n\n\n

We will not venture here in this discussion to conjecture precisely when and where the first pizza in Naples was baked – a matter of endless debate and controversy – but instead identify some broad categories.<\/p>\n\n\n\n